RCVS 23.2

Chapter 23.2 is here.

Translated by Lily

Proofread by Dain

Advertisements

11 thoughts on “RCVS 23.2

  1. The Internet: WHATS WITH THIS NEWCOMER WHY IS /SHE/ LIKE THIS WHO IS /SHE/ OH SNAP ANOTHER SIDE PROFILE PICS AGAIN WHAT BS IS THIS I SWEAR LOOKING FOR THIS NEWCOMERS INFO IS MORE DIFFICULT THAN LOOKING FOR THE LOCATION OF RAFTEL ISLAND HALP MEH

    MC: Okay, sure, but do you think ML remembers me? Or maybe, you know, also LIKE like me? …I need a hug :((( *sad mode*

    Liked by 19 people

      • Just like the Japanese, “Thankyu” it is a sound replacement with existing characters…
        Gu de sounds like “good,” Mao Ning sounds like “morning.” Therefore it is translated in that way. It would lose its sound meaning if it was translated as ancient cat tranquility.

        Liked by 4 people

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s